Немецкая грамматика: Придаточное дополнительное
Немецкая грамматика: Придаточное дополнительное
Придаточное дополнительное выполняет функцию дополнения в главном предложении. Оно вводится союзами dass (что), ob (ли) и вопросительными словами: wer (кто), was (что), wo (где) и другими.
Порядок слов в придаточном дополнительном обычный для придаточного предложения (сказуемое на последнем месте):
Sie sagt, dass die Vorlesung heute (nicht) stattfindet. |
Она говорит, что лекция сегодня (не) состоится. |
Er weiß noch nicht, ob er kommen kann. |
Он не знает, сможет ли он прийти. |
Er fragt, wer noch kommen kann. |
Он спрашивает, кто еще может прийти. |
Ich frage ihn, worüber er sich freut. |
Я спрашиваю его, чему он радуется. |
Обратите внимание, что при переводе с русского языка слово что может соответствовать в немецком языке союзу dass или относительному местоимению was:
Он говорит, что завтра он поедет в Эссен. |
Er sagt, dass er morgen nach Essen fährt. |
dass - союз, не являющийся членом предложения. |
Я спрашиваю его, что он здесь делает. |
Ich frage ihn, was er hier macht. |
was - член предложения (дополнение) |
Я спрашиваю его, что случилось. |
Ich frage ihn, was los ist. |
was - член предложения (подлежащее) |
|