Немецкая грамматика: Разделительный генитив
Немецкая грамматика: Разделительный генитив
Конструкция «разделительный генитив» соответствует русской конструкции с предлогом «из» в значении разделения (один из студентов, некоторые из книг и т.д.). Конструкция "разделительный генитив" состоит из местоимения (неопределенного или отрицательного: einer, eine, eines - "один", einige - некоторые, alle - все, viele - многие, keiner, keines, keine - никто, ни один) и существительного множественного числа в родительном падеже. Местоимение может стоять в любом падеже. Местоимения einer (-es, -e) и keiner (-es, -e) склоняются как определенный артикль. Перед существительным может стоять прилагательное в превосходной степени.
einer der (besten) Studenten |
- один из (лучших) студентов |
eines der (größten) Werke |
- один из (крупнейших) заводов |
eine der (schönsten) Straßen |
- одна из (красивейших) улиц |
mit vielen meiner Freunde |
- со многими из моих друзей |
in einigen der alten Bücher |
- в некоторых из старых книг |
Например:
Das ist eines der schönsten Gebäude in unserer Stadt. |
Это одно из самых красивых зданий в нашем городе. |
Ich habe dieses Problem mit vielen meiner Kollegen besprochen. |
Я обсуждал эту проблему со многими из моих коллег. |
|