| Немецкая грамматика: Предлоги, требующие генитива Немецкая грамматика:Предлоги, требующие генитива
В немецком языке существует довольно большое количество предлогов, требующих родительного падежа. Наиболее употребительные предлоги:
 
 
  
    
      | während  wegen  trotz  infolge (an)statt   anlässlich   längs   mittels   unweit
 außerhalb  innerhalb   diesseits  jenseits  beiderseits
 |  
 Значения предлогов
 
  
    
      | während | во время | Während des Seminars fand eine lebhafte Diskussion statt. | Во время семинара состоялась оживленная дискуссия. |  
      | wegen | из-за, ради | Wegen des schlechten Wetters sind wir nicht spazieren gegangen. | Из-за плохой погоды мы не пошли гулять. |  
      | trotz | несмотря на | Trotz meiner Bitte ist er nicht gekommen. | Несмотря на мою просьбу он не пришел. |  
      | infolge | вследствие | Infolge der Preiserhöhung kann ich mir diese Reise nicht mehr leisten. | Вследствие повышения цен я больше не могу позволить себе это путешествие. |  
      | (an)statt | вместо, взамен | Statt des Museums haben wir eine Gemäldegalerie besucht. | Вместо музея мы посетили картинную галерею. |  
      | anlässlich | по случаю, по поводу | Anlässlich des Geburtstags hat er eine Party für seine Freunde gemacht. | По случаю дня рождения он организовал вечеринку для своих друзей. |  
      | längs | вдоль | Ich gehe gern längs des Flusses spazieren. | Я люблю гулять вдоль реки. |  
      | unweit | недалеко от | Unweit der Universität liegt ein Stadion. | Недалеко от  университета расположен стадион. |  
      | außerhalb | вне, за пределами | Das chemische Werk wird außerhalb der Stadt gebaut. | Химический завод строится за пределами города. |  
      | innerhalb | внутри, в, в течение | Innerhalb des Jahres musste er viel arbeiten. | В течение года ему пришлось много работать. |  
      | beiderseits | по обе стороны | Beiderseits der Straße gibt es viele Geschäfte. | По обе стороны улицы много магазинов. |  
      | diesseits | по эту сторону | Die Innenstadt befindet sich diesseits des Flusses. | Центральная часть города находится по эту сторону реки. |  
      | jenseits | по ту сторону | Jenseits des Weges beginnt schon ein anderes Dorf. | По ту сторону дороги начинается уже другая деревня. |  Если у существительного с предлогом из данной группы неясно выражен родительный падеж (нет артикля или местоимения с сильным окончанием родительного падежа),  то генитив часто заменяется на датив с предлогом von или без него. Чаще это происходит во множественном числе:
 
 
|  | statt vieler Geschenke (Gen.) |  
| Но: | statt Geschenken (Dat.) |  
|  | statt von Ideen (Dat.) |  
 
 |